-
Dans quelques jours, notre pays sera déclaré exempt de l'analphabétisme.
وفي أيام قليلة سيُعلن بلدي منطقة خالية من الأمية.
-
Light ou normal ?
خالية من السُكّر أم طبيعيّة؟
-
L'objectif récent du Ministère de l'éducation est de déclarer que le Nicaragua sera entièrement alphabétisé en 2008.
وأحدث هدف من أهداف وزارة التعليم هو إعلان نيكاراغوا خالية من الأمية بحلول عام 2008.
-
L'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) a, en octobre 2005, reconnu le Venezuela comme territoire sans analphabètes.
وأعلن أن منظمة اليونسكو قد اعترفت في تشرين الأول/أكتوبر 2005، بأن فنزويلا أصبحت دولة خالية من الأميين.
-
Dans le cadre de ces programmes, plus de 680 femmes ont pu être alphabétisées en 2005 dans la province d'Imbabura, canton de Cotacachi, ce qui a contribué à faire de Cotacachi un « Territoire exempt d'analphabétisme 2005 ».
وقد تم في إطار هذا البرنامج، تعليم أكثر من 680 امرأة، في سنة 2005، في مقاطعة أمبابورا، ومنطقة كوتاكاتشي، وساهم بذلك، في تحويل كوتاكاتشي إلى منطقة خالية من الأمية، في 2005“.
-
Ils ont trouvé un parent, une tante du côté de la mère, mais la garde est allée au père, donc je ne pense pas qu'elle ait jamais été contactée.
لقد وجدا قريباً وخالة من جانب الأم لكن الرعاية توجهت إلى الأب لذا لا أظنُ أنها كانت متصلةً بهما
-
À cette fin, nous prions le Secrétariat général de présenter aux États membres un plan ibéro-américain d'alphabétisation, conçu à partir des expériences menées dans la région, afin de pouvoir proclamer la disparition totale de l'analphabétisme dans la région ibéro-américaine entre 2008 et 2015.
وتحقيقا لتلك الغاية، نكلف الأمانة الأيبيرية الأمريكية بأن تأخذ من التجربة الراهنة في المنطقة منطلقا لها حتى تقدم إلى الدول الأعضاء خطة أيبيرية أمريكية لمحو الأمية بهدف إعلان المنطقة الأيبيرية الأمريكية ”منطقة خالية من الأمية“ فيما بين عامي 2008 و 2015.
-
Oui, quand ma mère était dans sa phase "pas de sucre". Elle a eu beaucoup de phases.
أجل ، عندما كانت أمك في حالتها - الخالية من السكر - كان لدى أمي حالات كثيرة
-
A/59/364 Point 66 f) de l'ordre du jour provisoire -- Désarmement général et complet : sécurité internationale et statut d'État exempt d'armes nucléaires de la Mongolie -- Rapport du Secrétaire général [A C E F R S]
A/59/364 البند 66 (و) من جدول الأعمال المؤقت - الأمن الدولي لمنغوليا ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]